Sobre nós


A Top Class Intercâmbio Turismo Ltda. tem como missão “atuar na área de produtos e serviços de agência de viagens e turismo no território nacional e Internacional, com venda de passagens áreas em geral, recepções, traslados, excursões e passeios por quaisquer meios de transportes”.

Visto e traduções


KOSEKI

Documentos necessários para a solicitação do Koseki:

  • Cópia simples do RG, ou Carteira de Habilitação ou Passaporte do solicitante;
  • Cópia simples da Certidão de Nascimento do solicitante;
  • Copia ou original da Koseki Tohon antigo.

Se não possuir cópia do Koseki Tohon antigo, apresentar a cópia do passaporte ou RNE (pais, para Nissei, avós, para Sansei) com nacionalidade japonesa ou dupla nacionalidade e província de origem.

VISTOS DE CURTA PERMANÊNCIA

Esta categoria de visto não permite exercer atividade remunerada no Japão.

Para obter o visto de permanência temporária (turismo/negócios), o interessado deve preencher o formulário original do Consulado Geral do Japão no Brasil e apresentar os seguintes documentos:

  • Passaporte válido (e os anteriores com visto japonês);
  • Formulário de Pedido de Visto, devidamente preenchido e assinado (assinatura igual do passaporte);
  • 2 Fotos 3×4 com fundo branco e recente;
  • Passagem de ida e volta ou printer da reserva (original e cópia simples). No caso de visto de trânsito, passagem de ida e volta original e cópia simples;
  • Carteira de Identidade original e cópia simples ou cópia autenticada;
  • Comprovante de rendimentos, original e cópia simples dos documentos abaixo:
      • Empregados assalariados: Carteira de Trabalho, três últimos holerites e Declaração de Imposto de Renda Pessoa Física na íntegra, mais o recibo de entrega.
      • Empresários: Contrato Social, pró-labore e Declaração de Imposto de Renda Pessoa Física na íntegra, mais o recibo de entrega.
      • Dependentes (estudantes): Comprovante escolar (declaração de matrícula) e comprovante de renda dos pais, como Carteira de Trabalho ou Contrato Social, extratos bancários, Declaração de Imposto de Renda etc.;
      • Aposentados: Comprovante de aposentadoria, Declaração de Imposto de Renda, extratos bancários etc.

    Obs.: Caso necessário, o Consulado pode solicitar também o extrato bancário dos últimos 3 meses, apresentando aplicação, poupança ou investimento.

  • Documentos que comprovem a finalidade da viagem.- Negócios: carta da empresa, detalhando o motivo da viagem, relacionando nomes, telefones e endereços das empresas a serem visitadas. Também deve mencionar o responsável pelo custeio das despesas.- Turismo: Cronograma de viagem, roteiro escrito pelo próprio passageiro no modelo do Consulado ou panfleto do pacote turístico.- Visita a parentes: Apresentar os seguintes documentos do parente residente no Japão:
      • Carta de Garantia (modelo Consulado);
      • Comprovante de rendimento (3 últimos holerites) original;
      • Atestado de residência (juminhyo) ser for japonês ou Atestado de Registro de estrangeiro emitido pela Prefeitura (gaikokujin torokugenpyo kisaijikoshomeisho);
      • Cópia do Passaporte das páginas dos dados pessoais e de todas as páginas carimbadas.

    Participação em Congresso/Concurso ou Torneios esportivos:

    a. Amadores: Carta Convite, panfleto explicativo sobre o evento e algum documento que substitua.

    b. Trânsito: Documentos dos itens 1 a 6 e visto do país de destino, quando necessário.

    Observação: Caso necessário, outros documentos poderão ser solicitados

VISTO ESPECÍFICO DE LONGA PERMANÊNCIA PARA FILHO DE JAPONÊS (NISSEI)

  • Passaporte válido (e os anteriores com visto japonês);
  • Formulário de Pedido de Visto, devidamente preenchido e assinado (assinatura igual do passaporte). No caso de dúvidas no preenchimento, oferecemos orientação;
  • 2 Fotos 3×4 com fundo branco e recente;
  • Cópia autenticada da Carteira de Identidade (RG) do solicitante;
  • Cópia autenticada da Certidão de Nascimento do solicitante constando a data de registro, declarante e o nome dos avós;
  • Cópia autenticada da Carteira de Identidade (RG ou RNE) do pai e/ou da mãe japonesa. Em caso de falecimento, e, não constando no Koseki Toohon, cópia autenticada da Certidão de Óbito;
  • Cópia autenticada da Certidão de Casamento dos pais. Em constando no Koseki Toohon, não é necessária a cópia;
  • Original e cópia do Koseki Tohon (validade de 1 ano).

Mestiços: acrescentar fotos desde a infância até os dias atuais com os pais, irmãos e parentes (principalmente com a parte descendente), identificar as pessoas em todas as fotos com grau de parentesco).

Documentos que comprovem que o solicitante poderá se sustentar durante a sua estadia no Japão:

– Contrato Provisório de Trabalho (KoyoNaiteisho)

(Não haverá necessidade desse documento se o garantidor for alguém da família (pais, irmãos ou cônjuges descendentes).

Originais dos documentos abaixo de um garantidor residente no Japão:

– Carta de garantia, seguindo modelo do Consulado;

– Atestado de emprego (Zaishoku Shomeisho);

– Comprovante de rendimentos (3 últimos holerites);

– Atestado de residência (se for japonês) ou Atestado de Registro de Estrangeiro emitido pela Prefeitura (gaikokujin torokugenpyo kisaijikoshomeisho);

– Quando garantidor estrangeiro apresentar cópia do passaporte das páginas dos dados pessoais e de todas as páginas carimbadas (atual e antigo, se tiver).

Observação: Caso necessário, outros documentos poderão ser solicitados pelo Consulado.

VISTO ESPECÍFICO DE LONGA PERMANÊNCIA PARA NETO DE JAPONÊS (SANSEI)

  • Passaporte válido (e os anteriores com visto japonês);
  • Formulário de Pedido de Visto, devidamente preenchido e assinado (assinatura igual do passaporte). No caso de dúvidas no preenchimento, oferecemos orientação;
  • 2 Fotos 3×4 com fundo branco e recente;
  • Originais dos documentos abaixo do solicitante, quando maior de 18 anos:
      • Certidão de Antecedentes Criminais emitido pela Polícia Federal (validade de 90 dias);
      • Atestado de Antecedentes Criminais emitido pela Polícia Civil do estado residente (validade 90 dias).

    Os antecedentes criminais podem ser emitidos pela Internet.

  • Cópia autenticadas do RG do solicitante;
  • Cópia autenticada da Certidão de Nascimento do solicitante constando a data de registro, declarante e o nome dos avós;
  • Cópia autenticada da identidade (RG) do pai e/ou da mãe descendente de japonês (parte do Koseki). Em caso de falecimento, e, não constando no Koseki Toohon, cópia autenticada da Certidão de Óbito;
  • Cópia autenticada da Certidão de Nascimento do pai ou da mãe descendente de japonês, constando a data de registro, declarante e nome dos avós (lado do koseki);
  • Cópia autenticada da Certidão de Casamento dos pais
  • Cópia autenticada da Carteira de Identidade (RG ou RNE) dos avós japoneses. Em caso de falecimento, e, não constando no Koseki Toohon, cópia autenticada da Certidão de Óbito;
  • Cópia autenticada da Certidão de Casamento dos avós. Em constando no Koseki Toohon, não é necessária a cópia;
  • Original e cópia do Koseki Tohon (validade de 1 ano).

Mestiços: acrescentar fotos desde a infância até os dias atuais com os pais, irmãos e parentes (principalmente com a parte descendente), identificar as pessoas em todas as fotos com grau de parentesco).

Documentos que comprovem que o solicitante poderá se sustentar durante a sua estadia no Japão:

– Contrato Provisório de Trabalho (KoyoNaiteisho)

(Não haverá necessidade desse documento se o garantidor for alguém da família (pais, irmãos ou cônjuges descendentes).

Originais dos documentos abaixo de um garantidor residente no Japão:

– Carta de garantia, seguindo modelo do Consulado;

– Atestado de emprego (Zaishoku Shomeisho);

– Comprovante de rendimentos (3 últimos holerites);

– Atestado de residência (se for japonês) ou Atestado de Registro de Estrangeiro emitido pela Prefeitura (gaikokujin torokugenpyo kisaijikoshomeisho);

– Quando garantidor estrangeiro apresentar cópia do passaporte das páginas dos dados pessoais e de todas as páginas carimbadas (atual e antigo, se tiver).

Observação: Caso necessário, outros documentos poderão ser solicitados pelo Consulado.

VISTO ESPECÍFICO DE LONGA PERMANÊNCIA PARA CÔNJUGE DE NISSEI

  • Passaporte válido (e os anteriores com visto japonês);
  • Formulário de Pedido de Visto para entrar no Japão, devidamente preenchido e assinado (assinatura igual do passaporte);
  • 2 Fotos 3×4 com fundo branco e recente;
  • Cópia autenticada da Carteira de Identidade (RG) do solicitante;
  • Cópia autenticada da 2a. Via da Certidão de Casamento emitida há no máximo 2 meses.
  • Carta de garantia (modelo Consulado). Assinada conforme o passaporte pela parte descendente);
  • Termo de Compromisso (modelo Consulado).Casos em que o cônjuge descendente não for solicitar o visto junto, providenciar também:Quando o cônjuge descendente tem Re-entry:
    • Cópia autenticada do RG do cônjuge descendente de japonês;
    • Copia autenticada da Certidão de Nascimento do cônjuge descendente;
    • Original e cópia do Koseki Tohon (validade 1 ano);
    • Contrato Provisório de Trabalho (KoyoNaiteisho) no nome do descendente;
    • Passaporte com Re-entry.

    Quando o cônjuge descendente está no Japão:

    • Cópia autenticada do RG do cônjuge descendente de japonês;
    • Copia autenticada da Certidão de Nascimento do cônjuge descendente;
    • Original e cópia do Koseki Tohon (validade 1 ano);
    • Carta de garantia assinada pelo cônjuge descendente (modelo Consulado);
    • Copia do Passaporte atual e antigo das páginas dos dados pessoais e de todas as páginas carimbadas;
    • Atestado de emprego (Zaishoku Shomeisho);
    • Comprovante de rendimentos (3 últimos holerites);
    • Atestado de residência (se for japonês) ou Atestado de Registro de Estrangeiro emitido pela Prefeitura (gaikokujin torokugenpyo kisaijikoshomeisho).

    Para casais recém-casados, apresentar:

    • Carta de relacionamento escrita pela parte descendente contando quando (data), como e onde se conheceram, quando (data) começaram a namorar, quando (data) se casaram, endereço onde passaram a residir, se moravam juntos antes de oficializar a união, como vivem atualmente, motivo pelo qual desejam ir para o Japão. Se o casal tiver filhos, citar os nomes e as datas de nascimento de cada um. Assinar no final da declaração, conforme passaporte.
    • Comprovante de convivência marital (contas de água, gás, luz, telefone, correspondências etc.) desde a época que passaram a conviver juntos. Apresentar comprovantes no nome de cada um no mesmo endereço.
    • Fotos do casal de várias épocas (namoro, casamento, depois do casamento) todas identificadas.

    Casamento antigo, apresentar:

    – Fotos do casal de várias épocas, todas identificadas.

    Observação: Caso necessário, outros documentos poderão ser solicitados pelo Consulado.

VISTO ESPECÍFICO DE LONGA PERMANÊNCIA PARA CÔNJUGE DE SANSEI

  • Passaporte válido (e os anteriores com visto japonês);
  • Formulário de Pedido de Visto, devidamente preenchido e assinado (assinatura igual do passaporte). No caso de dúvidas no preenchimento, oferecemos orientação;
  • 2 Fotos 3×4 com fundo branco e recente;
  • Cópia autenticada da Carteira de Identidade (RG) do solicitante;
  • Cópia autenticada da Certidão de Casamento (2a. via emitida há no máximo 2 meses);
  • Originais dos documentos abaixo do solicitante:
    • Certidão de Antecedentes Criminais emitido pela Polícia Federal (validade de 90 dias);
    • Atestado de Antecedentes Criminais emitido pela Polícia Civil do estado residente (validade 90 dias).
  • Carta de garantia assinada pelo cônjuge descendente (modelo Consulado);
  • Termo de Compromisso (modelo Consulado).Casos em que o cônjuge descendente não for solicitar o visto junto, providenciar também:
    • Cópia autenticada do RG do cônjuge descendente de japonês;
    • Copia autenticada da Certidão de Nascimento do cônjuge descendente;
    • Original e cópia do Koseki Tohon (validade 1 ano);
    • Contrato Provisório de Trabalho (KoyoNaiteisho) no nome do descendente;
    • Passaporte com Re-entry.

    Quando o cônjuge descendente está no Japão:

    • Cópia autenticada do RG do cônjuge descendente de japonês;
    • Copia autenticada da Certidão de Nascimento do cônjuge descendente;
    • Original e cópia do Koseki Tohon (validade 1 ano);
    • Carta de garantia assinada pelo cônjuge descendente (modelo Consulado);
    • Copia do Passaporte atual e antigo das páginas dos dados pessoais e de todas as páginas carimbadas;
    • Atestado de emprego (Zaishoku Shomeisho);
    • Comprovante de rendimentos (3 últimos holerites);
    • Atestado de residência (se for japonês) ou Atestado de Registro de Estrangeiro emitido pela Prefeitura (gaikokujin torokugenpyo kisaijikoshomeisho).

    Para casais recém-casados, apresentar:

    • Carta de relacionamento escrita pela parte descendente contando quando (data), como e onde se conheceram, quando (data) começaram a namorar, quando (data) se casaram, endereço onde passaram a residir, se moravam juntos antes de oficializar a união, como vivem atualmente, motivo pelo qual desejam ir para o Japão. Se o casal tiver filhos, citar os nomes e as datas de nascimento de cada um. Assinar no final da declaração, conforme passaporte.
    • Comprovante de convivência marital (contas de água, gás, luz, telefone, correspondências etc.) desde a época que passaram a conviver juntos. Apresentar comprovantes no nome de cada um no mesmo endereço.
    • Fotos do casal de várias épocas (namoro, casamento, depois do casamento) todas identificadas.

    Casamento antigo, apresentar:

    – Fotos do casal de várias épocas, todas identificadas.

    Observação: Caso necessário, outros documentos poderão ser solicitados pelo Consulado.

Passes de trem(Japan Rail Pass)

Prezados(as),
Informamos por meio desta os novos valores do Japan Rail Pass(JRP) para: Primeira semana de julho

Os valores terão validade a partir de 01/07/16 conformes segue abaixo.


Comum(Adulto)

Tipo YEN USD
07 Dias - -
14 Dias - -
21 Dias - -

Green(Adulto)

Tipo YEN USD
07 Dias - -
14 Dias - -
21 Dias - -

Comum(Criança)

Tipo YEN USD
07 Dias - -
14 Dias - -
21 Dias - -

Green(Criança)

Tipo YEN USD
07 Dias - -
14 Dias - -
21 Dias - -

1 . O japan Rail Pass é válido para todo o sistema de trem e ônibus da JR (o maior do Japão), com exceção dos Trens Super Expresso Nozomi e super expresso mizuho

2. Qualquer alteração ou cancelamento após a emissão do cupom(Exchange Order), será cobrada uma taxa de USD 10.00(Dez dólares americanos) por bilhete. O prazo para cancelamento ou alteração é até o último dia do mesmo mês da emissão.

3. O Japan Rail Pass à partir de 01/04/2004 só poderá ser utilizado por turistas estrangeiros em visita ao Japão com visto temporário (turismo). Para Japoneses, somente na condição de residente no exterior (fora do Japão) com visto permanente(RNE), ou tenham cônjuge de nacionalidade diferente da japonesa, Desta forma fica proibido a utilização pelos japoneses que reside no exterior por 10 anos ou mais, se não possuir o visto permanente.

4. A tarifa especial para criança, somente poderá ser aplicada se esta tiver idade entre 06 (seis) anos completos até 12(doze) anos incompletos. As crianças menores de 06(seis) anos não pagam, porém não tem direito ao assento.

5. O reembolso poderá ser solicitado no Japão em um dos postos da JR(taxa de 10% do valor do passe) ou no Brasil na agência em que foi adquirido (taxa de 15%do valor do passe com prazo máximo de 1 ano a partir da data da emissão). Juntamente à solicitação deverá ser enviado o cupom Original.

Reserva de assento: Só poderá ser efetuado no Japão em um dos postos de troca do cupom da JR, sem qualquer custo adicional.

Contando com a colaboração dessa Agência, estaremos à inteira disposição para quaisquer informações adicionais.

Pacotes turísticos

Suspendisse potenti. Curabitur malesuada at dolor vehicula maximus. Ut dolor diam


Férias animadas

Osaka, Quioto e Tóquio.

JAPÃO TRADICIONAL
VIA DUBAI

Dubai, Osaka, Nara, Quioto, Hiroshima, Miyajima, Nagasaki, Kumamoto, Okayama, Hakone, Monte Fuji e Tóquio.

Japão Cultural

Dubai, Tóquio, Okinawa, Osaka, Quioto, Nagoya, Shirakawago, Takayama, Minamikoma (Yamanashi), Monte Fuji e Tóquio.

Japão Tradicional
via DOHA

Doha, Osaka, Nara, Quioto, Hiroshima, Miyajima, Nagasaki, Kumamoto, Okayama, Hakone, Monte Fuji e Tóquio.

JAPÃO LIGHT

Tóquio, Monte Fuji, Hakone, Lago Kawaguchi, Quioto, Nara, Hiroshima e Osaka.

KOYO EM
HOKKAIDO COM SEOUL

Seoul, Ilha Nami, Tóquio, Hakodate, Monte Showa, Noboribetsu, Shiraoi, Sapporo, Otaru, Furano, Asahikawa, Sounkyo, Abashiri, Shiretoko, Mashu, Kushiro e Tóquio.

JAPÃO GOURMET

Abu Dhabi, Tóquio, Kushiro, Lago Akan, Shiretoko, Abashiri, Sounkyo, Asahikawa, Furano, Sapporo, Otaru, Hakodate, Aomori, Hacimantai, Morioka e Tóquio.

CHINA E JAPÃO

$90,00

Abu Dhabi, Pequim, Xian, Guilin, Shanghai, Osaka, Nara, Quioto, Hakone, Monte Fuji e Tóquio.

Contato





© Top Class Tour 2016